Small translation error

  • This topic has 2 replies, 2 voices, and was last updated 1 month ago by R. L..
Viewing 3 posts - 1 through 3 (of 3 total)
  • Author
    Posts
  • #1559807
    R. L.
    Participant

    Hi,

    I found a small translation error in the generated PDF of the invoice in Dutch. It is not in the .po files. How can I change it?

    Thanks!

    #1562777
    J. Davis
    Keymaster

    Could you please clarify what exactly word is translated incorrectly and what is the correct translation? Thanks

    #1562872
    R. L.
    Participant

    Yes,

    Everywhere the English ‘Total’ is translated als ‘Totaal’ which is correct. Except the last instance, where it says ‘TOTAL BETAALDE’. It should be ‘TOTAAL BETAALD’ (so also without the E, both correct but mine is nicer).

    And now I’m looking at it, there are still 2 English terms which are not translated:
    – BOOKING DETAILS >> BOEKINGSDETAILS
    – PAYMENT DETAILS >> BETAALDETAILS

    And another small change: The last word is ‘BETALING’ which means PAYMENT, but it should be ‘RESTEREND BEDRAG’, meaning ‘REMAINING AMOUNT’ (I don’t know what the English version of the plugin says).

Viewing 3 posts - 1 through 3 (of 3 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.